Apie JVC Headphones programėlę
Programėlė bus paaiškinta naudojant programėlės ekrano versiją anglų kalba.
Ausinių programėlės atsisiuntimas
Įdiegę specialią (nemokamą) programėlę, galite patikrinti ausinių būseną ir keisti įvairius nustatymus.
Programėlę galite atsisiųsti iš „App Store“ „iPhone“ telefonui arba „Google Play“ „Android™“ telefonui.
PASTABA
Palaikomos OS versijos yra nuo iOS 14 iki 17 ir „Android“ 8 iki 14.
Ekranas gali skirtis priklausomai nuo programėlės versijos ir jūsų išmaniojo telefono.
Programėlę atverkite, kai esate prisijungę prie interneto.
Rekomenduojame naudoti programėlę „Wi-Fi“ arba didelės spartos duomenų perdavimo aplinkoje.
Žr. Su programėle suderinamas modelis >> dėl suderinamų modelių.
Pasirinkimo ekranas
-
Susiekite ausines ir išmanųjį telefoną.
-
Atverkite programėlę ir modelio pasirinkimo ekrane pasirinkite ausines.
Žr. „Naudotojo vadovas“ skyrių „Susiejimas (įrenginio registravimas)“ kiekvienam modeliui.
Jei naudojate iOS versiją, įjunkite tik naudojamas ausines.
Atidarius programėlę gali būti rodomas šis pranešimas. Naudodami programėlę pasirinkite „Gerai“ arba „Leisti“.
iOS
"JVC Headphones" Would Like to Use Bluetooth
„Android“
Allow JVC Headphones to find, connect to, and determine the relative position of nearby devices?
Rodomas turinys gali skirtis priklausomai nuo išmaniojo telefono ir OS versijos.
PASTABA
Jei ausinės nerodomos arba nerodomas pagrindinis ekranas, atlikite toliau nurodytus veiksmus.
Belaidžiams ausinukams
-
Uždarykite programėlę.
-
Ausines įdėkite į įkrovimo dėklą ir palaukite apie 30 sekundžių.
-
„L“ (kairę) ir „R“ (dešinę) ausinę išimkite iš įkrovimo dėklo ir prijunkite prie išmaniojo telefono.
-
Atverkite programėlę ir pasirinkite ausines.
Belaidėms ausinėms
-
Uždarykite programėlę.
-
Išjunkite ausines ir palaukite 30 sekundžių.
-
Įjunkite ausines ir prijunkite prie išmaniojo telefono.
-
Atverkite programėlę ir pasirinkite ausines.
Pagrindinis ekranas
Rodomas turinys gali skirtis priklausomai nuo modelio.
Būsenos rodinys
-
Modelio pavadinimas / integruotos programinės įrangos versija
-
Gaminio spalvos keitimas
-
Akumuliatoriaus įkrovos lygis
-
View instruction manual
-
Update firmware
-
Kodekai / kvantavimo sparta bitais / diskretizavimo sparta
Rodomas ausinių modelio pavadinimas ir integruotos programinės įrangos versija.
Jei gaminys yra kelių spalvų, palieskite, kad pakeistumėte vaizdo spalvą.
Rodo esamą akumuliatoriaus įkrovos lygį.
Palieskite, norėdami peržiūrėti „Naudotojo vadovas“. Čia rasite išsamias instrukcijas, kaip naudoti ausines.
Žr. Pagrindinio įrenginio integruotos programinės įrangos atnaujinimas >>.
Parodo kodeką, kvantavimo spartą bitais ir diskretizavimo spartą leidžiant muziką.
Atkūrimo kodekas rodomas oranžine spalva.
Garsumo nustatymas
Galite reguliuoti garsumą muzikos leidimo metu, skambučio metu – balso garsumą, o muzikos garsumą – Touch & Talk.
Ekrano nuotrauka skirta iliustracijai.
Įvairūs nustatymai
Galite keisti įvairius nustatymus.
Daugiau informacijos apie „Suppress indicator“ ir „Suppress prompt“ žr. kiekvieno modelio „Naudotojo vadovas“.
Ekrano nuotrauka skirta iliustracijai.
Kai kuriuose modeliuose galima keisti NC (triukšmo slopinimo) / aplinkos garso ir valdymo klavišų perjungimo nuostatas.
Nuostatų suderinamumo lentelė pagal modelius (: palaikoma; -: nepalaikoma)
Nustatymo punktas |
HA-NP50T HA-NP1T |
HA-A30T2 |
---|---|---|
Touch & Talk |
- |
|
Noise canceling |
- |
|
Wind Cut |
- |
|
Suppress indicator |
|
|
Suppress prompt |
|
|
Disable touch key |
|
|
Sidetone |
- |
|
Low latency mode |
|
|
Nustatymo punktas |
HA-S95N |
HA-S75N HA-Z76N |
---|---|---|
Touch & Talk |
- |
- |
Noise canceling |
|
|
Wind Cut |
|
- |
Ambient Sound |
|
|
Suppress indicator |
|
|
Suppress prompt |
|
|
Disable touch key |
- |
- |
Sidetone |
|
|
Low latency mode |
- |
- |
Sound mode
Galite perjungti garso režimą ir konfigūruoti suasmeninamo ekvalaizerio nuostatas.
Kai kuriuose modeliuose galima keisti garso režimo valdymo klavišo nuostatas.
Spustelėjus nustatymų mygtuką „CUSTOM 1“~„CUSTOM 3“, rodomas suasmeninto glodintuvo nustatymo ekranas.
Kai kuriuose modeliuose tam tikrų garso režimų ir funkcijos CUSTOM gali nebūti.
Ekrano nuotrauka skirta iliustracijai.
Ekrano pavyzdys spustelėjus nustatymų mygtuką „CUSTOM 1“
Garso režimų suderinamumo lentelė pagal modelius (: palaikoma; -: nepalaikoma)
Nustatymo punktas |
HA-NP50T HA-NP1T |
HA-A30T2 |
---|---|---|
FLAT |
- |
|
NORMAL |
|
- |
HIGH |
|
- |
BASS |
|
|
CLEAR |
- |
|
CUSTOM 1 |
- |
|
CUSTOM 2 |
- |
|
CUSTOM 3 |
- |
|
Nustatymo punktas |
HA-S95N HA-S75N HA-Z76N |
---|---|
FLAT |
|
NORMAL |
- |
HIGH |
- |
BASS |
|
CLEAR |
|
CUSTOM 1 |
|
CUSTOM 2 |
|
CUSTOM 3 |
|
Touch Key Settings
Galite pakeisti kiekvienos funkcijos operacijos priskyrimą.
Ekrano nuotrauka skirta iliustracijai. Kai kurios funkcijos gali neveikti priklausomai nuo naudojamo modelio.
Other Settings
Dėl vaizdo informacijos pateikimo „JVCKENWOOD Corporation“.
Jei nepateikiate, išjunkite jį.
Pagrindinio įrenginio integruotos programinės įrangos atnaujinimas
Jei išleistas integruotos programinės įrangos atnaujinimas jūsų ausinėms, naujinimo mygtukas rodomas oranžine spalva.
Pagrindinio įrenginio programinės įrangos atnaujinimų istorija pateikiama kiekvieno modelio „Naudotojo vadovas“ skyriuje „Kita“.
ATSARGIAI
Naujinimas gali trukti iki 30 minučių.
Įsitikinkite, kad išmanusis telefonas yra prijungtas prie maitinimo šaltinio.
Naujindami būtinai laikykitės šių atsargumo priemonių.
Nespauskite pradžios ekrano mygtuko ir negrįžkite į pradžios ekraną.
Neuždarykite programėlės.
Nepaleiskite ir neperjunkite į kitas programėles.
Neišjunkite ausinių ir išmaniojo telefono.
-
Bakstelėkite mygtuką Update firmware ir vykdykite ekrane pateikiamus nurodymus, kad atnaujintumėte integruotą programinę įrangą.
PASTABA
Belaidžių ausinukų atnaujinimas
Jei atnaujinti nepavyksta arba jei atnaujinimas nutraukiamas, ausinės gali veikti netinkamai. Norėdami dar kartą atnaujinti, atlikite toliau nurodytus veiksmus.
-
Uždarykite programėlę.
-
Ausines įdėkite į įkrovimo dėklą ir palaukite apie 30 sekundžių.
-
Atlikite veiksmus išmaniuoju telefonu, kad ištrintumėte ausinių prijungimo informaciją.
-
„R“ (dešinę) ausinę išimkite iš įkrovimo dėklo ir palaukite, kol indikatorius pradės greitai mirksėti.
-
„R“ ausinę įdėkite į įkrovimo dėklą.
-
„L“ (kairę) ausinę išimkite iš įkrovimo dėklo ir palaukite, kol indikatorius pradės greitai mirksėti.
-
„L“ ausinę įdėkite į įkrovimo dėklą.
-
„L“ ausinę išimkite iš įkrovimo dėklo ir palaukite, kol indikatorius pradės greitai mirksėti.
-
Susiekite ir prijunkite prie išmaniojo telefono.
-
Išimkite „R“ ausinę.
-
„L“ ausinę įdėkite į įkrovimo dėklą.
-
„R“ ausinę įdėkite į įkrovimo dėklą.
-
„L“ ausinę išimkite iš įkrovimo dėklo ir prijunkite ją prie išmaniojo telefono. Tada iš įkrovimo dėklo išimkite „R“ ausinę.
-
Atidarykite programą ir paleiskite naujinį.
Belaidžių ausinių atnaujinimas
Jei atnaujinti nepavyksta arba jei atnaujinimas nutraukiamas, ausinės gali veikti netinkamai. Norėdami dar kartą atnaujinti, atlikite toliau nurodytus veiksmus.
-
Atidarykite programą ir paleiskite naujinį.
Jei atnaujinti nepavyksta kelis kartus, atlikite toliau nurodytus veiksmus, kad atnaujintumėte dar kartą.
-
Inicijuokite ausines.
-
Ištrinkite programėlę iš išmaniojo telefono ir dar kartą ją įdiekite.
Instrukcijų, kaip inicijuoti, ieškokite kiekvieno modelio interneto vadove.
Su programėle suderinamas modelis
Suderinamų modelių sąrašas:
HA-NP50T
HA-A30T2
HA-NP1T
HA-S95N
HA-S75N
HA-Z76N
Licencija
App Store is a trademark of Apple Inc.
Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano and iPod touch are registered trademarks of Apple Inc. in the U.S. and other countries.
IOS is a trademark or registered trademark of Cisco in the U.S. and other countries and is used under license.
„Google Play“ ir „Google Play“ logotipas yra „Google LLC“ prekių ženklai.
„Android™“ yra „Google LLC“ prekės ženklas.
Kiti šiame vadove paminėti bendrovių pavadinimai ir gaminių pavadinimai yra atitinkamų bendrovių prekių ženklai ir registruotieji prekių ženklai kitose šalyse.