Despre JVC Headphones Aplicație
Aplicaţia va fi explicată folosind versiunea în limba engleză a ecranului aplicaţiei.
Descărcarea aplicației pentru căști
Prin instalarea aplicației dedicate (gratuită), puteți verifica starea căștilor și puteți efectua modificări ale diverselor setări.
Descărcați aplicația din App Store pentru iPhone sau Google Play pentru Android™.
NOTĂ
Versiunile acceptate ale sistemului de operare sunt de la iOS 14 până la 17 și de la Android 8 până la 14.
Afișajul poate varia în funcție de versiunea aplicației și de smartphone-ul dvs.
Deschideți aplicația în timp ce sunteți conectat la internet.
Vă recomandăm să utilizaţi aplicaţia într-un mediu de comunicare de date Wi-Fi sau de mare viteză.
Consultaţi Model compatibil cu aplicația >> pentru modelele compatibile.
Ecran de selectare
-
Asociați căștile și smartphone-ul dvs.
-
Deschideți aplicația și selectați căștile dvs. pe ecranul de selectare a modelului.
Consultați „Asociere (Înregistrarea unui dispozitiv)“ din „Manual de utilizare“ pentru fiecare model.
Dacă utilizați versiunea iOS, porniți numai căștile pe care le utilizați.
La deschiderea aplicației, poate apărea următorul mesaj. Selectați „OK“ sau „Permite“ atunci când utilizați aplicația.
iOS
"JVC Headphones" ar dori să folosească Bluetooth
Android
Dopustiti da JVC Headphones traži uređaje u blizini, poveže se s njima i odredi njihov približni položaj?
Conţinutul afişat poate varia în funcţie de smartphone şi de versiunea sistemului de operare.
NOTĂ
Dacă nu sunt afișate căștile sau dacă nu este afișat ecranul principal, acționați după cum urmează.
Pentru căști auriculare fără fir
-
Închideți aplicația.
-
Introduceţi căştile în carcasa de încărcare şi aşteptaţi aproximativ 30 de secunde.
-
Scoateţi căștile L (stânga) şi R (dreapta) din carcasa de încărcare şi conectaţi-le la smartphone.
-
Deschideţi aplicaţia şi selectaţi căştile.
Pentru căști fără fir
-
Închideți aplicația.
-
Opriți căștile și așteptați 30 de secunde.
-
Porniți căștile și conectați-vă la smartphone.
-
Deschideţi aplicaţia şi selectaţi căştile.
Ecran principal
Conţinutul afişat diferă în funcţie de model.
Afișare stare
-
Nume model/Versiune firmware
-
Schimbare culoare produs
-
Nivel baterie
-
View instruction manual
-
Update firmware
-
Codec/Rată de biți de cuantificare/Rată de eşantionare
Afișează numele modelului și versiunea firmware a căștilor.
Dacă produsul are mai multe culori, atingeţi pentru a schimba culoarea imaginii.
Afişează energia rămasă a bateriei.
Atingeţi pentru a vizualiza „Manual de utilizare“. Faceţi clic aici pentru instrucţiunile detaliate privind modul de utilizare a căştilor.
Consultaţi Actualizare firmware unitate principală >>.
Afișează codec-ul, rata de biți de cuantificare și rata de eșantionare în timpul redării muzicii.
Codec-ul de redare este afișat în portocaliu.
Setare volum
Puteți regla volumul în timpul redării muzicii, volumul vocii în timpul convorbirii telefonice și volumul muzicii în timpul Touch & Talk.
Captura de ecran este destinată în scop ilustrativ.
Setări diverse
Puteți face modificări diferitelor setări.
Pentru detalii privind „Suppress indicator“ și „Suppress prompt“, consultați „Manual de utilizare“ pentru fiecare model.
Captura de ecran este destinată în scop ilustrativ.
Unele modele permit modificarea setărilor pentru NC (Noise Cancellation – Anulare zgomot)/Ambient Sound (Sunet ambiental) și comutarea tastelor de control.
Tabel cu compatibilitatea setărilor în funcție de model (: acceptată; -: nu este acceptată)
Element de setare |
HA-NP50T HA-NP1T |
HA-A30T2 |
---|---|---|
Touch & Talk |
- |
|
Noise canceling |
- |
|
Wind Cut |
- |
|
Suppress indicator |
|
|
Suppress prompt |
|
|
Disable touch key |
|
|
Sidetone |
- |
|
Low latency mode |
|
|
Element de setare |
HA-S95N |
HA-S75N HA-Z76N |
---|---|---|
Touch & Talk |
- |
- |
Noise canceling |
|
|
Wind Cut |
|
- |
Ambient Sound |
|
|
Suppress indicator |
|
|
Suppress prompt |
|
|
Disable touch key |
- |
- |
Sidetone |
|
|
Low latency mode |
- |
- |
Sound mode
Puteți comuta modul sunet și puteți configura setările pentru egalizatorul personalizat.
Unele modele permit modificarea setărilor pentru comutarea tastelor de control a modului sunet.
Atingerea butonului de setări „CUSTOM 1“ ~ „CUSTOM 3“ afișează ecranul de setări pentru egalizatorul personalizat.
Este posibil ca unele moduri sunet și CUSTOM (PERSONALIZATE) să nu fie acceptate de anumite modele.
Captura de ecran este destinată în scop ilustrativ.
Exemplu de ecran la atingerea butonului Setări „CUSTOM 1“
Tabel cu compatibilitatea modurilor sunet în funcție de model (: acceptat; -: nu este acceptat)
Element de setare |
HA-NP50T HA-NP1T |
HA-A30T2 |
---|---|---|
FLAT |
- |
|
NORMAL |
|
- |
HIGH |
|
- |
BASS |
|
|
CLEAR |
- |
|
CUSTOM 1 |
- |
|
CUSTOM 2 |
- |
|
CUSTOM 3 |
- |
|
Element de setare |
HA-S95N HA-S75N HA-Z76N |
---|---|
FLAT |
|
NORMAL |
- |
HIGH |
- |
BASS |
|
CLEAR |
|
CUSTOM 1 |
|
CUSTOM 2 |
|
CUSTOM 3 |
|
Touch Key Settings
Puteţi modifica alocarea operării fiecărei funcţii.
Captura de ecran este destinată în scop ilustrativ. Este posibil ca unele funcţii să nu fie disponibile, în funcţie de modelul utilizat.
Other Settings
Pentru a trimite informații despre imagine către JVCKENWOOD Corporation.
Dacă nu trimiteți, dezactivați-l.
Actualizare firmware unitate principală
Dacă există o actualizare de firmware nouă pentru căştile dvs., butonul de actualizare este afişat în portocaliu.
Pentru istoricul de actualizare al firmware-ului unității principale, consultați „Altele“ din „Manual de utilizare“ pentru fiecare model.
ATENȚIE
Actualizarea poate dura până la 30 de minute.
Asiguraţi-vă că smartphone-ul este conectat la o sursă de alimentare.
Asiguraţi-vă că respectaţi următoarele precauţii în timpul actualizării.
Nu apăsaţi butonul de pornire şi nu reveniţi la ecranul de pornire.
Nu închideți aplicația.
Nu porniţi şi nu comutaţi la alte aplicaţii.
Nu opriți căștile și smartphone-ul.
-
Atingeți butonul Update firmware și urmați instrucțiunile de pe ecran pentru a actualiza firmware-ul.
NOTĂ
Actualizarea căștilor auriculare fără fir
Dacă actualizarea eşuează sau este întreruptă, este posibil să nu funcţioneze corespunzător căştile. Efectuaţi paşii de mai jos pentru a actualiza din nou.
-
Închideți aplicația.
-
Introduceţi căştile în carcasa de încărcare şi aşteptaţi aproximativ 30 de secunde.
-
Operaţi telefonul pentru a şterge informaţiile de conectare a căştilor.
-
Scoateți casca R (dreapta) din carcasa de încărcare și așteptați ca indicatorul să clipească rapid în mod repetat.
-
Introduceţi casca R în carcasa de încărcare.
-
Scoateți casca L (stânga) din carcasa de încărcare și așteptați ca indicatorul să clipească rapid în mod repetat.
-
Introduceţi casca L în carcasa de încărcare.
-
Scoateți casca L din carcasa de încărcare și așteptați ca indicatorul să clipească rapid în mod repetat.
-
Asociați şi conectaţi-vă la smartphone.
-
Eliminați casca R.
-
Introduceţi casca L în carcasa de încărcare.
-
Introduceţi casca R în carcasa de încărcare.
-
Scoateţi casca L din carcasa de încărcare şi conectaţi-o la smartphone. Apoi, scoateți casca R din carcasa de încărcare.
-
Deschideți aplicația și executați actualizarea.
Actualizarea căștilor fără fir
Dacă actualizarea eşuează sau este întreruptă, este posibil să nu funcţioneze corespunzător căştile. Efectuaţi paşii de mai jos pentru a actualiza din nou.
-
Deschideți aplicația și executați actualizarea.
Dacă actualizarea nu reușește de mai multe ori, executați pașii de mai jos pentru a face din nou actualizarea.
-
Inițializați căștile.
-
Ștergeți aplicația din smartphone și instalați-o din nou.
Pentru instrucțiuni privind inițializarea, consultați manualul online pentru fiecare model.
Model compatibil cu aplicația
Lista modelelor compatibile:
HA-NP50T
HA-A30T2
HA-NP1T
HA-S95N
HA-S75N
HA-Z76N
Licență
App Store is a trademark of Apple Inc.
Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano and iPod touch are registered trademarks of Apple Inc. in the U.S. and other countries.
IOS is a trademark or registered trademark of Cisco in the U.S. and other countries and is used under license.
Google Play şi sigla Google Play sunt mărci comerciale ale Google LLC.
Android™ este o marcă comercială a Google LLC.
Alte nume de companii şi nume de produse din acest manual sunt mărci comerciale ale respectivelor companii şi mărci comerciale înregistrate în alte ţări.