Página principalGrabación> Toma de imágenes fijas en modo Auto Inteligente

Toma de imágenes fijas en modo Auto Inteligente

Si se utiliza el modo Auto Inteligente, se pueden realizar grabaciones sin tener en cuenta los ajustes.

Abra el monitor LCD y seleccione el modo imagen fija.

Aparece el icono de modo imagen fija.

Compruebe que el modo de grabación sea Auto Inteligente.

Si el modo es MANUAL_MODE Manual, presione el botón i.AUTO para cambiar de modo.
El modo cambia entre Auto Inteligente y Manual cada vez que se presiona.

Ajuste el enfoque del sujeto.

Una vez enfocado el sujeto, el icono de enfoque se ilumina en verde.

Tome una imagen fija.

PHOTO se ilumina cuando se captura una imagen fija.

Algunas visualizaciones desaparecen luego de aproximadamente 3 segundos.
Utilice el botón D-Appear para cambiar las visualizaciones.

Nota

  • El monitor LCD de esta unidad soporta imágenes en 3D. Esto le permite verificar el efecto 3D mientras graba. Para cambiar al modo 3D, consulte “Reproducción de imágenes en 3D”. (para GZ-HM960)
  • Cuando grabe en modo 3D, la imagen se graba en 2D aunque la visualización en el monitor LCD sea en 3D. (para GZ-HM960)
  • En esta unidad se puede realizar grabación de imágenes fijas (grabación continua).

Indicaciones durante la grabación de imágenes fijas

Icono en pantalla Descripción
num_1

Tamaño de imagen

Muestra el icono del tamaño de la imagen.

El tamaño de las imágenes fijas se puede cambiar.

num_2

PRIOR. TOQUE AE/AF

Muestra el ajuste de “PRIOR. TOQUE AE/AF”. En forma predeterminada, el ajuste es en “RASTREO DE CARA”.

num_3

Tiempo

Muestra el tiempo actual.

num_4

Grabación de soportes

Muestra el icono de los medios en los que se graban las imágenes fijas.
Los medios de grabación se pueden cambiar.

num_5

Indicador de batería

Muestra la carga restante aproximada de la batería.
Se puede visualizar la información de la carga de la batería presionando el botón INFO.

num_6

Modo de grabación

Presione el botón i.AUTO para cambiar el modo de grabación entre iA (Auto Inteligente) y MANUAL_MODE (Manual).

num_7

Número restante de tomas

Muestra el número restante de tomas para la grabación de una imagen fija.

num_8

Grabación en curso

“PHOTO” aparece cuando se captura una imagen fija.

num_9

Enfoque

Se ilumina en verde cuando se ha centrado.

num_10

Velocidad del obturador

Muestra la velocidad del obturador.

Cerrar

Botones de funcionamiento para la grabación de imágenes fijas

Botón de funcionamiento Descripción
num_1

Botón de menú de acceso directo a funciones de rostro

Muestra una pantalla de acceso directo a funciones de reconocimiento de rostro.

num_2 / num_3

T/W Zoom

Permite realizar las mismas funciones que la palanca del zoom.
Se puede minimizar la vibración de la cámara que ocurre con frecuencia si se utiliza la palanca del zoom.

num_4

Modo grabación/reproducción

Alterna entre los modos grabación y reproducción.

num_5

Foto instantánea
REC_Still_Image

Funciona como el botón SNAPSHOT. Sin embargo, el foco no se puede ajustar presionando hasta la mitad del recorrido.

num_6

MENU

Muestra los numerosos menús de grabación de imagen fija.

num_7

Botón de visualización D-Appear

Algunas visualizaciones desaparecen luego de aproximadamente 3 segundos.
Utilice el botón D-Appear para cambiar las visualizaciones como se describe a continuación.

Pulse el botón D-Appear
Las visualizaciones aparecen durante aproximadamente 3 segundos con cada pulsación.

Pulse y mantenga pulsado el botón D-Appear
Las visualizaciones se encuentran ajustadas para que no desaparezcan. Luego de la configuración, el botón de visualización cambia de D-Appear a D-LOCK .
Pulse D-LOCK para anular las visualizaciones.

Cerrar

Ajustes útiles para la grabación

Cuando “DESCONEXIÓN AUTOM.” se ajusta en “ON”, esta unidad se apaga automáticamente para conservar energía cuando no se utiliza durante 5 minutos. (solo cuando se utiliza la batería)

Si “PRIOR. TOQUE AE/AF” se ajusta en “RASTREO DE CARA”, esta unidad detecta rostros y ajusta automáticamente su brillo y enfoque para grabar los rostros con mayor claridad.

Cerrar

Precaución

  • No exponga la lente a la luz solar directa.
  • No utilice esta unidad bajo la lluvia, nieve o en sitios con alto porcentaje de humedad, como en el baño.
  • No utilice esta unidad en lugares sujetos a la humedad o polvo excesivos así como en sitios expuestos directamente al vapor o humo.
  • Cuando la luz de acceso se ilumina, no extraiga la batería, el adaptador de CA ni la tarjeta SD. Es posible que los datos grabados no puedan leerse.
  • Esta unidad es un dispositivo controlado por microordenador. La descarga electrostática, el ruido exterior y la interferencia (de un televisor, radio, etc.) pueden provocar que la unidad no funcione correctamente. En ese caso, apague la alimentación y luego retire el adaptador de CA y la batería. Esta unidad se reseteará.

Nota

  • Antes de grabar una escena importante, se recomienda realizar una grabación de prueba.
  • El estabilizador de imágenes digitales no funciona si se graban imágenes fijas.
  • Dependiendo en las condiciones de filmación, las cuatro esquinas de la pantalla pueden aparecer oscuras, pero esto no es un mal funcionamiento. En este caso, cambie las condiciones de filmación moviendo la palanca de zoom, etc.