- Меню настроек
-
НАСТРОЙКА ЗАПИСИ Меню (видео)
НАСТРОЙКА ЗАПИСИ Меню (видео)
Фокусировка может быть отрегулирована вручную.
*Отображается только в ручном режиме записи.
Отрегулируйте общую яркость экрана.
*Отображается только в ручном режиме записи.
Корректирует изображение, если объект оказывается затемненным из-за светлого фона.
*Отображается только в ручном режиме записи.
Отрегулируйте цвет в соответствии с источником света.
*Отображается только в ручном режиме записи.
Позволяет делать снимки объектов крупным планом с использованием телефотографического (Tел.) конца трансфокатора.
*Отображается только в ручном режиме записи.
Автоматически регулирует фокус и яркость, основываясь на лицах объектов или выбранной области.
Включает/выключает подсветку.
Настройка |
Подробные сведения |
---|---|
ВЫКЛ |
Не включается. |
АВТО |
Включается автоматически, когда вокруг темно. |
ВКЛ |
Включается всегда. |
Вибрация камеры во время съемки видеоизображения может быть эффективно снижена.
При съемке в затемненных местах автоматически делает снимаемый объект ярче.
Настройка |
Подробные сведения |
---|---|
ВЫКЛ |
Отключает функцию. |
ВКЛ |
Освещает сцену, делая ее ярче, когда темно. |
АВТО БОЛЬШ. ВЫДЕРЖКА |
Замедляет скорость затвора, чтобы сделать темную сцену ярче. |
ПРИМЕЧАНИЕ
Хотя „АВТО БОЛЬШ. ВЫДЕРЖКА“ делает сцену более яркой, чем „ВКЛ“, движения объекта могут казаться неестественными.
Снижает шум ветра.
Настройка |
Подробные сведения |
---|---|
ВЫКЛ |
Отключает функцию. |
ВКЛ |
Включает функцию. |
АВТО |
Включает функцию автоматически. |
Настройки непрерывной съемки могут быть отрегулированы.
Настройка |
Подробные сведения |
---|---|
ЗАПИСАТЬ ОДИН КАДР |
Делает одну фотографию. |
НЕПРЕРЫВНАЯ СЪЕМКА |
Непрерывно делает фотографии при нажатой кнопке на ЖКД. |
ПРИМЕЧАНИЕ
Размер фотографий, сделанных в режиме видео – 1 920 x 1 080.
Некоторые SD-карты не поддерживают непрерывную съемку.
При многократном последующем использовании данной функции скорость непрерывной съемки уменьшится.
Продолжает запись на SD-карту без остановки, когда встроенная память заполняется.
Настройка |
Подробные сведения |
---|---|
ВЫКЛ |
Не переключает носитель записи автоматически. |
ВКЛ |
Переключает носитель записи автоматически. |
ПРИМЕЧАНИЕ
Бесшовная запись не может быть осуществлена, если на SD-карте недостаточно места.
Если бесшовная запись не может быть осуществлена, отображается .
Чтобы снова начать бесшовную запись после того, как предыдущая сессия завершена, необходимо объединить бесшовные видео или удалить информацию об объединении бесшовных видео.
Режим Wi-Fi не поддерживает цельную запись.
Устанавливает частоту кадров записи.
Настройка |
Подробные сведения |
---|---|
50p |
Осуществляет запись в прогрессивном формате. |
50i |
Не осуществляет запись в прогрессивном формате. |
ПРИМЕЧАНИЕ
Качество видео в режиме 50p установить невозможно.
Видеоролики, записанные в 50p можно воспроизводить на AVCHD Progressive-совместимых устройствах.
Диски Blu-ray, содержащие видеофайлы, которые записаны в режиме 50p, можно воспроизводить только на AVCHD Progressive-совместимых устройствах.
Устанавливает качество видео.
Настройка |
Подробные сведения |
---|---|
UXP |
Активизирует запись с самым высоким качеством изображения. Применимо только к дискам Blu-ray. Видео, снятое в формате высокого разрешения, не может быть сохранено на диски DVD. |
XP |
Активизирует запись с высоким качеством изображения. |
EP |
Позволяет долгую съемку. |
ПРИМЕЧАНИЕ
Во избежание помех при записи быстродвижущихся сцен или сцен с критическими изменениями яркости установите режим „UXP“ или „XP“.
Используйте записывающее устройство BD (внешний дисковод Blu-ray) для сохранения видеороликов, записанных в режиме „UXP“ или в формате DVD-видео (стандартное качество).
Устанавливает максимальное значение трансфокации.
Настройка |
Подробные сведения |
---|---|
40x ОПТИЧЕСКИЙ |
Активирует запись с 1-40-кратной оптической трансфокацией. Установите, когда цифровая трансфокация не нужна. |
60x ДИНАМИЧЕСКИЙ |
Активирует запись с 1-40-кратным оптическим масштабированием и 41-60-кратным цифровым масштабированием. |
80x ЦИФРОВОЙ (GZ-RX110) |
Активирует запись с 1-40-кратной оптической трансфокацией и 41-80-кратной цифровой трансфокацией. (GZ-RX110) |
100x ЦИФРОВОЙ (GZ-RX110) |
Активирует запись с 1-40-кратной оптической трансфокацией и 41-100-кратной цифровой трансфокацией. (GZ-RX110) |
ПРИМЕЧАНИЕ
При использовании цифровой трансфокации, изображение становится зернистым, т.к. оно увеличивается цифровым способом.
При включении и выключении функции стабилизатора изображения угол зрения изменяется.
Устанавливает микрофон трансфокатора.
Настройка |
Подробные сведения |
---|---|
ВЫКЛ |
Деактивирует микрофон трансфокатора. |
ВКЛ |
Записывает аудио в том же направлении, в котором осуществляется работа трансфокатора. |
ПРИМЕЧАНИЕ
Когда выбрано „ВКЛ“, значение широкогоугольного конца (W) меньше, чем значение конца телефото (T).
Отрегулируйте таким образом, чтобы „УРОВЕНЬ МИКРОФОНА“ не горел красным.
Настройка |
Подробные сведения |
---|---|
ВЫКЛ |
Скрывает отображение уровня входящего сигнала микрофона. |
ВКЛ |
Отображает уровень входящего сигнала микрофона. |
Устанавливает уровень входящего сигнала микрофона.
Отрегулируйте таким образом, чтобы „УРОВЕНЬ МИКРОФОНА“ не горел красным.
Настройка |
Подробные сведения |
---|---|
+1 |
Увеличивает уровень входящего сигнала микрофона. |
0 |
Уровень входящего сигнала микрофона не изменяется. |
-1 |
Уменьшает уровень входящего сигнала микрофона. |
Снижает ухудшение качества звука, вызванное обработкой цифрового сигнала, и записывает звук с качеством, близким к оригиналу.
Настройка |
Подробные сведения |
---|---|
ВЫКЛ |
Деактивирует K2 TECHNOLOGY. |
ВКЛ |
Активирует K2 TECHNOLOGY. |
При съемке под водой заблокируйте сенсорный экран, чтобы избежать ошибок в работе.