صفحه اصلیضبط < فيلمبرداری در حالت خودکار هوشمند

فيلمبرداری در حالت خودکار هوشمند

با استفاده از حالت هوشمند خودکار، بدون نگرانی درباره جزئیات تنظیمات می توانید ضبط را انجام دهید. تنظیماتی از جمله نور و فوکوس برای انطباق با شرایط عکس برداری به صورت خودکار تنظیم می شوند.

در حالات تصویربرداری خاص مانند دید شب ( iA_NIGHT_VIEW )، تصویر شخص ( iA_PERSON ) و غیره، علامت آن روی صفحه نمایش داده می شود.

قبل از ضبط یک صحنه مهم، توصیه می شود یک ضبط آزمایشی انجام دهید.

درپوش لنز را باز کنید.

صفحه نمايش LCD را باز کنيد و حالت فيلمبرداری را انتخاب کنيد.

آيکون حالت فيلمبرداری ظاهر می شود.

بررسی کنید حالت ضبط خودکار هوشمند باشد.

اگر حالت دستی باشد MANUAL_MODE ، دکمه i.AUTO را برای تغییر آن فشار دهید.
با هر بار فشار دادن، حالت بین خودکار هوشمند و دستی جابجا می شود.

ضبط را شروع کنید.

برای توقف، مجدداً فشار دهید.

برخی از نمایش ها پس از حدود 3 ثانیه محو می شوند.
از دکمه D-Appear استفاده کنید تا نمایش ها را تغییر دهید.

نشانگرهای نمایش داده شده در طول ضبط فیلم

آيکون نمايش شرح
زمان

زمان کنونی را نمايش دهيد.

اولویت لمس AE/AF

تنظیمات ”اولویت لمس AE/AF“ را نشان می دهد. به طور پێش فرض، روی ”ردگیری چهره“ تنظیم شده است.

کیفیت فیلم

آيکون ”کیفیت ویدئو“ را از تنظيمات انتخاب شده در منوی ضبط نشان می دهد.

لرزشگیر تصویر

عمل کاهش لرزش دوربين را تنظيم می کند.

شمارشگر صحنه
(زمان ضبط شده)

زمان سپری شده را از فيلم در حال ضبط نشان می دهد.

زمان باقیمانده ضبط

زمان باقيمانده برای ضبط فیلم را نشان می دهد.

حالت ضبط

دکمه i.AUTO را برای جابجایی بين حالت ضبط iA (خودکار هوشمند) و MANUAL_MODE (دستی) فشار دهيد.

نشانگر باتری

میزان تقريبی شارژ باقیمانده باتری را نشان می دهد.
جزييات شارژ باتری را می توان توسط فشار دکمه INFO نشان داد.

رسانه ضبط

آيکون رسانه ای را که فيلم روی آن ضبط می شود نشان می دهد.
رسانه ضبط قابل تغيير است.

مناظر خودکار هوشمند

آيکون نمايش شرح
iA_CLOSE-UP

تصویر پوست فرد را به زیبایی می گیرد.

iA_PERSON

امکان می دهد تا تصاویر افراد به طور طبیعی گرفته شود.

iA_LANDSCAPE

تا فاصله ای دور فوکوس می کند و یک عکس واضح با رنگ های زنده می گیرد.

iA_LOW_LIGHT

با کمترین پارازیت در تصویر کلی، ضبط می کند.

iA_NIGHT_VIEW

امکان می دهد تا صحنه ها در شب با کمترین پارازیت در تصویر کلی، ضبط شوند.

iA_BEACH_SNOW

از محو رنگ ها حتی هنگام ضبط در محیط روشن جلوگیری می کند.

iA_MACRO

هنگام فوکوس روی شيئی در فاصله نزدیک، ضبط می کند.

iA_FOREST

رنگ سبز درخت ها را به طور زنده نشان می دهد.

iA_SUNSET

رنگ های غروب آفتاب را به طور طبیعی ضبط می کند.

iA_BACKLIGHT

تنظیمات را به نحوی صورت می دهد که سوژه به دلیل نور پشت بیش از حد تار به نظر نرسد.

iA_LOW_PERSON

امکان می دهد تا تصویر افراد کمترین پارازیت در تصویر کلی، گرفته شود.

iA_LOW_MACRO

هنگام فوکوس روی شيئی در فاصله نزدیک حتی در محیط تاریک، ضبط می کند.

نكته

  • صحنه ها را می توان بر اساس شرایط تصویر برداری تشخیص داد و به صورت خودکار بر روی حالت خودکار هوشمند تنظیم کرد.
  • بسته به شرایط تصویر برداری، ممکن است بعضی از قابليت ها قابل اجرا نباشند.
بستن

دکمه های عملياتی برای ضبط فيلم

دکمه عملیاتی شرح
زوم دور/نزديک

امکان انجام عملکردهای مشابهی مانند اهرم زوم را ایجاد می کند.
لرزش دوربين را که اغلب هنگام استفاده از اهرم زوم اتفاق می افتد، می توان به حداقل رساند.

حالت پخش
PLAY_BUTTON

به حالت پخش جابجا می شود.

شروع ضبط REC_BUTTON
آماده ضبط REC_HALT

همانند دکمه START/STOP عمل می کند.

MENU

منوهای مختلف ضبط فیلم را نشان می دهد.

دکمه نمایش D-Appear

برخی از نمایش ها پس از حدود 3 ثانیه محو می شوند.
از دکمه D-Appear استفاده کنید تا نمایش ها را به صورت زیر تغییر دهید.

روی دکمه D-Appear ضربه بزنید.
نمایش ها با هر بار ضربه زدن این دکمه به مدت حدود 3 ثانیه ظاهر می شوند.

بر روی دکمه D-Appear ضربه بزنید و آنرا نگه دارید.
نمایش ها به گونه ای ثابت شده اند که محو نشوند. بعد از تنظیم، ئکمه نمایش از D-Appear به D-LOCK تغییر می کند.
بر روی D-LOCK ضربه بزنید تا حفاظت از نمایش ها برداشته شود.

بستن

تنظيمات مفيد برای ضبط

اگر ”ری استارت سریع“ روی ”روشن“ تنظيم شده باشد، به محض باز کردن صفحه نمايش LCD ظرف مدت 5 دقيقه پس از بستن آن، دستگاه بلافاصله روشن می شود.

اگر ”خاموشی خودکار“ روی ”روشن“ تنظيم شود، در صورتی که به مدت 5 دقيقه از دستگاه استفاده نشود، به طور خودکار خاموش می شود تا در مصرف برق صرفه جويی شود. (فقط در صورت استفاده از بسته باتری)

وقتی ”اولویت لمس AE/AF“ روی ”ردگیری چهره“ تنظیم شده است، این دستگاه چهره ها را تشخیص داده و بطور خوکار روشنایی و فوکوس خود را برای ضبط هر چه واضح تر چهره ها تنظیم می کند.

اگر با تنظیم ”ضبط بی وقفه“ روی ”روشن“، فضای باقیمانده در حافظه داخلی تمام شود، پس از جابجایی به کارت SD، ضبط ادامه می یابد.

بستن

احتياط

  • لنز را در معرض نور مستقيم خورشيد قرار ندهيد.
  • دستگاه را در باران، برف يا در مکان هايی با رطوبت بالا نظير حمام استفاده نکنيد.
  • از دستگاه در مکان هايی که در معرض رطوبت يا گرد و خاک زياد و نيز مکانهايی که در معرض بخار و دود مستقيم هستند، استفاده نکنيد.
  • هنگام روشن بودن چراغ دسترسی، بسته باتری، آداپتور برق متناوب يا کارت SD را خارج نکنيد. ممکن است اطلاعات ضبط شده غیر قابل خواندن بشود.
  • این دستگاه توسط یک ریزرایانه کنترل می شود. تخلیه شارژ الکترواستاتیک، صداها و تداخل محیط اطراف (حاصل از تلویزیون، رادیو و دیگر موارد) ممکن است مانع از عملکرد صحیح آن شود. در این صورت، دستگاه را خاموش کنید، سپس آداپتور و بسته باتری را باز کنید. دستگاه دوباره راه اندازی می شود.
  • از داده های ضبط شده و مهم، یک نسخه پشتیبان تهیه کنید.
    توصیه می شود برای ذخیره داده های ضبط شده و مهم خود، آن ها را در یک DVD یا رسانه ضبط دیگر کپی کنید.
    JVC در قبال از دست رفتن هرگونه داده، مسئولیتی نخواهد داشت.

نكته

  • زمان ضبط باقیمانده در فیلم را قبل از شروع تصویربرداری بررسی کنید. اگر فضای کافی وجود نداشته باشد، داده ها را به رایانه یا دیسک منتقل (کپی) کنید.
  • هنگامی که فایل های زیادی در رسانه وجود دارد، ممکن است نماش آن ها در صفحه پخش زمان ببرد. چند لحظه صبر کنید تا لامپ دسترسی شروع به چشمک زدن کند، که نشان دهنده اجرای نرمال است.
  • فراموش نکنید پس از پایان ضبط، کپی تهیه کنید!
  • در صورتی که ضبط نتواند به مدت 12 ساعت متوالی يا بيشتر بسته به مشخصات انجام شود، ضبط متوقف خواهد شد.
    (ادامه ضبط ممکن است کمی زمان ببرد.)
  • برای ضبط های طولانی، فايل در صورت تجاوز از اندازه 4 گيگابايت به دو يا چند فايل شکسته می شود.
  • برای ضبط طولانی مدت در محل های سربسته، می توانید دستگاه را به آداپتور برق متناوب وصل کنيد.