Paramètres d'installation
Mode d'installation
Traite collectivement les valeurs de réglage de “Contrôle Objectif”, “Décalage Pixels”, “Masque”, “Anamorphique”, “Réglage de l'écran”, “Type d'installation”, “Trapèze” et “Format”.
La position de l’objectif peut être déplacée légèrement par rapport à la position que vous avez enregistrée.
Charger
Applique les réglages enregistrés aux réglages actuels.
Valeurs de réglage : Mode 1 à Mode 5
Le nom de la valeur de réglage peut être modifié à l’aide de “Modifier Nom”.
Enregistrer
Enregistre les réglages actuels.
Valeurs de réglage : Mode 1 à Mode 5
Le nom de la valeur de réglage peut être modifié à l’aide de “Modifier Nom”.
Modifier Nom
Pour éditer le nom du mode d’installation.
Les caractères utilisables comprennent des caractères alphabétiques (majuscules ou minuscules), des caractères numériques, des symboles et des caractères d’espacement (espace). (Cependant, le caractère d’espacement (espace) ne peut pas être utilisé pour le premier caractère et le dernier caractère.)
Ne saisissez pas plus de 10 caractères.
Contrôle Objectif
Mise au Point / Zoom / Décalage
Pour ajuster l’objectif en fonction de la position de projection
Mire de Test
Pour définir si vous souhaitez afficher la mire d’ajustement de l’objectif.
Réglage |
Description |
---|---|
Arrêt |
Affiche les signaux externes, et n’affiche pas la mire d’ajustement de l’objectif. |
Marche |
Affiche la mire d’ajustement de l’objectif. |
Verrouillage
Pour régler si vous voulez verrouiller ou déverrouiller l’objectif.
Régler sur “Marche” pour verrouiller l’objectif vous permet de préserver l’état de réglage de l’objectif.
Réglage |
Description |
---|---|
Arrêt |
Ne verrouille pas l’objectif. |
Marche |
Verrouille l’objectif pour empêcher toute opération erronée sur les ajustements. Même en mode “Marche”, l'objectif sera dans le mode sélectionné dans “Mode d'installation”. |
Centrage écran
Ramène la position de l’objectif au centre.
Décalage Pixels
Pour corriger le décalage de phase entre chaque couleur RVB en ajustant le pixel.
Régler
Pour régler la fonction d’ajustement sur Marche ou Arrêt.
Ajuster la Zone
Réglage |
Description |
---|---|
Tout |
Ajuste l’image entière. |
Zone |
Permet un réglage précis de chaque zone en divisant équitablement l’écran en 10 zones verticales et horizontales. |
Ajuster la Couleur
Pour sélectionner la couleur à ajuster (“Rouge” ou “Bleu”).
Ajuster Mire
Réglage |
Description |
---|---|
Arrêt |
Affiche les signaux externes sans afficher la mire de test pour le décalage. |
Marche |
Affiche la mire de test pour le décalage. |
Ajuster la Couleur de la Mire
Pour régler la couleur de la mire d’ajustement affichée pendant l’ajustement sur “Blanc” ou “Jaune / Cyan”.
Réglage (Pixels)
Lorsque “Ajuster la Zone” est réglé sur “Tout”, l’ajustement peut être effectué en se déplaçant par unités de un pixel sur l’écran de la couleur sélectionnée dans “Ajuster la Couleur”.
Ce réglage ne peut être effectué lorsque “Ajuster la Zone” est réglée sur “Zone”.
Réglage |
Description |
---|---|
H (Horizontal) |
Plage de réglage : de -2 (déplace le rouge/bleu vers la gauche) à +2 (déplace le rouge/bleu vers la droite) |
V (Vertical) |
Plage de réglage : de -2 (déplace le rouge/bleu vers le bas) à +2 (déplace le rouge/bleu vers le haut) |
Réglage (Fin)
Lorsque “Ajuster la Zone” est configuré sur “Tout”, un réglage précis peut être effectué sur l’ensemble des pixels de l’écran en les déplaçant par incréments d’un huitième de pixel en fonction de la couleur sélectionnée dans “Ajuster la Couleur”.
Lorsque “Ajuster la Zone” est réglé sur “Zone”, l’écran est divisé équitablement en 10 zones verticales et horizontales, et le réglage précis de chaque zone est possible.
Réglage |
Description |
---|---|
H (Horizontal) |
Plage de réglage : de -31 (déplace le rouge/bleu vers la gauche) à +31 (déplace le rouge/bleu vers la droite) |
V (Vertical) |
Plage de réglage : de -31 (déplace le rouge/bleu vers le bas) à +31 (déplace le rouge/bleu vers le haut) |
R.A.Z.
Restaure tous les paramètres d’ajustement des pixels aux valeurs d’usine.
Réglage total (Pixels) Procédure opératoire
Pour effectuer des réglages généraux pour une légère aberration chromatique dans le sens horizontal/vertical des images vidéo.
-
Réglez “Ajuster la Zone” sur “Tout”
-
Sélectionnez “Ajuster la Couleur” et “Ajuster la Couleur de la Mire”
-
Sélectionnez “Réglage (Pixels)” et appuyez sur le bouton [OK]
-
Utilisez les touches [ ] pour déplacer et régler les pixels horizontaux et verticaux de toute la zone
-
Une fois le réglage terminé, appuyez sur le bouton [BACK] deux fois pour quitter le mode de réglage
Le mode de réglage est activé, et la mire d’ajustement sélectionnée et la fenêtre d’adaptation (pixel) sont affichées.
Le paramètre de réglage apparaît au centre de la fenêtre de réglage (Pixel).
Guide de fonctionnement de la télécommande
Nom du bouton |
Fonction |
Description de l’opération |
---|---|---|
[PICTURE MODE] |
Adj.Col. |
Change “Ajuster la Couleur”. |
[C.M.D.] |
Pixel/Fine |
Bascule entre “Réglage (Pixels)” et “Réglage (Fin)”. Passe à “Réglage (Pixels)” lorsque “Ajuster la Zone” est réglé sur “Zone”. |
[GAMMA SETTINGS] |
Pat.Col. |
Change “Ajuster la Couleur de la Mire”. |
[ADVANCED MENU] |
Adj.Area |
Change “Ajuster la Zone”. Un curseur de zone apparaît sur la mire lorsque le réglage “Zone” est sélectionné. |
Réglage total (Fin) Procédure opératoire
Pour effectuer des réglages généraux sur le décalage de la totalité de l’écran à l’aide de “Réglage (Pixels)”, et en effectuant ensuite des réglages précis.
-
Réglez “Ajuster la Zone” sur “Tout”
-
Sélectionnez “Ajuster la Couleur” et “Ajuster la Couleur de la Mire”
-
Sélectionnez Réglage (Fin) et appuyez sur le bouton [OK]
-
Utilisez les touches [ ] pour déplacer et régler les pixels horizontaux et verticaux de toute la zone
-
Une fois le réglage terminé, appuyez sur le bouton [BACK] deux fois pour quitter le mode de réglage
Le mode de réglage est activé, et la mire d’ajustement sélectionnée et la fenêtre de la précision sont affichées.
La plage d’ajustement peut être plus petite en fonction des pixels étant ajustés sur la totalité de l’écran.
Le paramètre de réglage apparaît au centre de la fenêtre réglage fin.
Si le décalage maximal de l’ensemble de l’écran de H (sens horizontal) et de V (sens vertical) sont tous deux de “31”, vous ne pouvez pas sélectionner une valeur plus grande que le réglage affiché même si le paramètre de réglage est plus petit que la valeur maximale.
Si le décalage minimal de l’ensemble de l’écran est de “-31”, vous ne pouvez pas sélectionner une valeur plus petite que le réglage affiché même si le paramètre de réglage est plus grand que la valeur minimale.
Zone Réglage Procédure opératoire
Pour régler précisément les décalages sur une partie de l’écran après avoir réglé le décalage de l’ensemble de l’écran au moyen de “Réglage (Pixels)” et de “Réglage (Fin)”.
Pour les réglages partiels, l’écran peut être divisé verticalement et horizontalement en 10 sections.
-
Réglez “Ajuster la Zone” sur “Zone”
-
Sélectionnez “Ajuster la Couleur” et “Ajuster la Couleur de la Mire”
-
Sélectionnez Réglage (Fin) et appuyez sur le bouton [OK]
-
Appuyez sur les touches [ ] pour déplacer le curseur vers le point à ajuster
-
Appuyez sur le bouton [OK] pour passer au mode de réglage
-
Utilisez les touches [ ] pour déplacer et régler les pixels horizontaux et verticaux de toute la zone
-
Une fois le réglage terminé, appuyez sur le bouton [BACK] deux fois pour quitter le mode de réglage
Le mode de réglage est activé, et la mire d’ajustement sélectionnée et la fenêtre de réglage de zone sont affichées.
La plage d’ajustement peut être plus petite en fonction des pixels étant ajustés sur la totalité de l’écran.
Le paramètre de réglage apparaît au centre de la fenêtre de réglage de zone.
Masque
Pour cacher la zone périphérique de l’image au moyen d’un masque (bande noire).
Réglage |
Description |
---|---|
Arrêt |
Non masquée. |
Marche |
Masque les plages spécifiées dans “Haut”, “Bas”, “Gauche” et “Droite” par masquage (avec des bandes noire). |
“Haut” / “Bas” / “Gauche” / “Droite”
Pour spécifier les plages à cacher par masquage (avec des bandes noires).
Plage de réglage : De 0 à 220
Anamorphique
Configurez ce paramètre lorsqu’un objectif anamorphoseur est utilisé.
Réglage |
Description |
---|---|
Arrêt |
Projette l’image 2,35:1 sans aucun changement. |
A |
Projette l’image 2,35:1 en l’étirant seulement dans le sens vertical en utilisant une largeur de 3840 pixels. |
B |
Projette l’image 16:9 en la compressant dans le sens horizontal seulement. |
C |
Ce mode est utilisé exclusivement pour l’objectif DCR de Panamorph. |
D |
C’est un mode utilisé exclusivement pour l’objectif DCR de Panamorph. |
Réglage de l'écran
Type Ecran
Corrige la température de couleur en fonction des propriétés de l’écran à utiliser.
La sélection du mode de correction optimal permet d’effectuer des corrections pour reproduire des images naturelles avec des couleurs équilibrées.
Cette fonction n’est pas disponible lorsque “Profil Couleur” est configuré sur “Arrêt(Large)” ou “Arrêt(Normal)”.
Réglage |
Description |
---|---|
Arrêt |
N’effectue pas de correction |
Marche |
Corrige la température de couleur en fonction des propriétés de l’écran configuré dans “Écran N°”. |
Écran N°
Pour configurer le mode de correction en fonction de l’écran à utiliser.
Cet élément ne peut pas être réglé lorsque “Type Ecran” est réglé sur “Arrêt”.
Pour des informations sur l’écran et le mode de correction correspondant, veuillez consulter notre site Internet.
https://www.jvc.com/global/projector/screen
Vous pouvez utiliser le capteur optique en option et le logiciel dédié d’étalonnage du projecteur pour effectuer des réglages plus précis.
Pour plus d’informations sur le logiciel dédié d’étalonnage du projecteur, veuillez consulter notre site Internet.
Aspect d'écran
Permet de configurer le rapport d’aspect de l’écran pour la visualisation.
Type d'installation
Pour régler sur “Proj. Avant”, “Plafond (AV)”, “Rétro Proj.” ou “Plafond (AR)” en fonction du type d’installation du projecteur.
“Proj. Avant” ou “Plafond (AV)” est réglé lorsque le projecteur est installé à l’avant par rapport à l’écran.
“Rétro Proj.” ou “Plafond (AR)” est réglé lorsque le projecteur est installé à l’arrière par rapport à l’écran.
Trapèze
Pour corriger toute distorsion trapézoïdale se produisant lorsque le projecteur est incliné par rapport à l’écran. Correction trapézoïdale verticale uniquement.
Plage de réglage vertical : De -7 à 7
L’augmentation de la valeur change légèrement l’aspect.
La taille de l’image sera réduite lorsque le trapèze est réglé.
Format
La taille de l’image projetée peut être ajustée de manière optimale en fonction de la taille de l’écran d’origine (rapport).
Paramètres réseau
Pour spécifier les paramètres de contrôle externe à partir d’un PC ou d’un smartphone.
Réglage |
Description |
|
---|---|---|
|
Marche |
Obtient automatiquement l’adresse IP à partir du serveur DHCP du réseau connecté. |
Arrêt |
Pour configurer manuellement les réglages réseau. |
|
|
Pour configurer l’adresse IP. |
|
|
Pour configurer le masque de sous-réseau. |
|
|
Pour configurer la passerelle par défaut. |
|
|
Affiche l’adresse MAC de l’appareil. |
|
Enregistrer |
Applique les réglages réseau. |
|
|
Réglé pour “Marche” pour permettre à Control4 SDDP de détecter cet appareil. |
Glossaire de la terminologie réseau
DHCP:
Abréviation de Dynamic Host Configuration Protocol. Il s’agit d’un protocole réseau qui permet d’attribuer automatiquement une adresse IP au dispositif connecté.
Adresse IP:
Caractères numériques permettant d’identifier le dispositif connecté au réseau.
Masque ss-réseau:
Caractères numériques définissant le nombre de bits pour l’adresse réseau, qui est un segment de l’adresse IP.
Passerelle:
Serveur pour communiquer au-delà du réseau divisé par le masque de sous-réseau.
Adresse MAC:
Abréviation de adresse Media Access Control. Il s’agit d’un numéro unique à chaque carte réseau. À chaque carte réseau est attribuée une adresse MAC unique.
Mot de passe réseau
Pour configurer le mot de passe pendant la connexion LAN.
Les caractères utilisables comprennent les caractères alphabétiques (majuscule et minuscule) et numériques, ainsi que les symboles.
Saisissez un mot de passe avec au moins 8 caractères et pas plus de 10 caractères.
La configuration d’un mot de passe réseau est nécessaire avant de se connecter à la borne LAN.
Tout système de commande IP tiers devra configurer ce mot de passe dans son protocole de communication.
Paramètres d'affichage
Couleur Fond
Pour régler la couleur de l’arrière-plan sur “Bleu” ou “Noir” lorsqu’il n’y a pas d’entrée de signal.
Position Menus
Pour régler la position d’affichage du menu.
Affichage Signal
Pour régler l’affichage de l’information entrée sur “Marche” ou “Arrêt”.
Réglage |
Description |
---|---|
Arrêt |
Ne s’affiche pas. |
Marche |
Affiche la borne d’entrée pendant 5 secondes lorsque l’entrée est changée. |
Logo
Pour régler l’affichage du logo lors du démarrage sur “Marche” ou “Arrêt”.
Réglage |
Description |
---|---|
Arrêt |
Ne s’affiche pas. |
Marche |
Affiche le logo “D-ILA” pendant 5 secondes lors du démarrage. |
Langue
Pour régler la langue d’affichage sur “English”, “Deutsch”, “Español”, “Italiano”, “Français”, “Português”, “Nederlands”, “Polski”, “Norsk”, “繁體中文”, ou “日本語”.
Paramètres ECO
Arrêt Auto
Pour définir la durée avant que l’appareil ne s’éteigne automatiquement lorsque le projecteur n’est pas utilisé.
Valeurs de réglage : “Arrêt”, “1 heure”, “2 heures”, “3 heures” et “4 heures”
Le réglage sera conservé même après que le fonctionnement de la minuterie d’arrêt est terminé.
ECO Mode
Réglage |
Description |
---|---|
Marche |
Active “ECO Mode” pour réduire la consommation d’énergie en mode veille. La communication LAN ne peut pas être utilisée en mode veille. S’il n’y a pas de transmission de signal et d’opération pendant 15 minutes alors qu’une image est projetée, la fonction de gestion de la consommation d’électricité fait passer automatiquement l’équipment en mode veille. |
Arrêt |
Sélectionnez cette option pour contrôler via LAN la communication en mode veille ou si Control4 doit être utilisé. |
Si l’appareil entre en mode veille pendant que le “ECO Mode” est réglé sur “Marche”, tous les témoins sur l’appareil ainsi que le témoin “STANDBY/ON” s’éteint. Pour mettre l’appareil sous tension à partir de cet état, utilisez la touche [STANDBY/ON] de l’appareil. Vous pouvez aussi appuyer sur n’importe quel bouton sur la télécommande une fois pour annuler le mode veille puis appuyez sur la touche [ON] de la télécommande.
Masquer Mode
Pour réduire la consommation électrique à travers ce qui permet de supprimer le courant de sortie du bloc LD lorsque le bouton [HIDE] est enfoncé pour masquer temporairement l’image.
Réglage |
Description |
Arrêt |
L’éclairage reste allumé lorsque le bouton [HIDE] est enfoncé pour masquer l’image. |
Marche |
L’éclairage est désactivé lorsque le bouton [HIDE] est enfoncé pour masquer l’image. |
Paramètres système
Code Télécommande
Pour changer le code de la télécommande.
Réglage |
Description |
---|---|
A |
Définit le code de la télécommande sur “A”. |
B |
Définit le code de la télécommande sur “B”. |
Vous devez configurer la télécommande en fonction des paramètres de cet appareil.
Sur la télécommande, appuyez sur la touche [MENU] pendant trois secondes ou plus tout en maintenant enfoncée la touche [BACK] pour modifier le code.
Le rétroéclairage de la télécommande clignote 3 fois : remplacez le code de la télécommande par “A”
Le rétroéclairage de la télécommande clignote 2 fois : remplacez le code de la télécommande par “B”
Si le réglage diffère entre l’appareil et la télécommande, le voyant “STANDBY/ON” clignote en vert lors de la réception du code de télécommande.
Haute Altitude
Pour régler le mode de haute altitude sur “Marche” ou “Arrêt”.
Réglez sur “Marche” lorsque le projecteur est utilisé à un endroit où la pression atmosphérique est faible (plus de 900 m (3 000 pieds) au-dessus du niveau de la mer).
Paramètres de sauvegarde
Pour exporter ou importer les paramètres du projecteur à l’aide d’une clé USB disponible dans le commerce.
Les informations de contrôle de l’objectif en cours (mise au point, zoom, décalage) ne seront ni exportées ni importées.
Prenez note des points suivants lorsque vous utilisez une clé USB.
Utilisez une clé au format FAT32 de 1 Go minimum.
Assurez-vous qu’il n’y a pas d’autres dossiers ou fichiers.
Ne mettez pas l’unité principale hors tension et ne retirez pas la clé USB pendant qu’elle fonctionne. Cela pourrait entraîner un dysfonctionnement du projecteur.
Ne modifiez pas le nom du fichier.
Paramètres d'exportation
Permet d’exporter les paramètres du projecteur vers une clé USB.
S’il n’y a pas assez d’espace libre sur la clé USB, les réglages peuvent ne pas être exportés.
Les informations telles que la date et l’heure de création ne sont pas reflétées dans le fichier créé lors de l’exportation.
Des réglages multiples ne peuvent pas être exportés vers la même clé USB. Si les données existent déjà dans la clé USB, elles seront écrasées.
Paramètres d'importation
Permet de récupérer les réglages du projecteur depuis une clé USB et de les appliquer au projecteur.
Après l’importation des réglages, le projecteur et tous les voyants LED s’éteignent.
Pour remettre l’appareil sous tension, utilisez la touche de l’appareil. Vous pouvez aussi appuyer sur n’importe quel bouton sur la télécommande une fois pour le mettre en mode veille puis appuyer sur la touche [ON] de la télécommande.
L’importation des paramètres écrasera les paramètres actuels.
RAZ Usine
Pour réinitialiser les paramètres de cet appareil à leurs valeurs d’usine. Cependant, les paramètres suivants ne sont pas réinitialisés.
Les données gamma enregistrées dans “Gamma” “Réglage de Base” “Import”.
Les données du profil couleur enregistrées dans “Profil Couleur” “Custom1 à Custom4”.
Mise à Jour du Logiciel
Pour effectuer les opérations de mise à jour du logiciel.
Pour connaître les dernières informations sur le logiciel, reportez-vous à https://www.jvc.com/global/support/.